1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
This show contains scenes that some viewers may
find disturbing. Viewer discretion is advised.

2
00:00:00,330 --> 00:00:05,040
The Princess's Ordeal

3
00:00:02,860 --> 00:00:05,270
Your Majesty, did something happen?

4
00:00:05,270 --> 00:00:08,270
I thought you said I didn't
need to attend this meeting.

5
00:00:08,270 --> 00:00:12,530
Well, I gave a quest to some rather
unique silver-ranked adventurers.

6
00:00:12,810 --> 00:00:14,610
Ah, that's why...

7
00:00:16,970 --> 00:00:19,540
So you don't need us to get involved?

8
00:00:19,980 --> 00:00:24,120
I'm not sure if this is connected,
so I have a different job for you.

9
00:00:24,120 --> 00:00:25,250
Of course!

10
00:00:25,250 --> 00:00:26,830
You can ask us to do anything, Your Majesty!

11
00:00:26,830 --> 00:00:28,070
Come now!

12
00:00:29,910 --> 00:00:32,800
A fiery stone has fallen from heaven
upon the holy mount up north.

13
00:00:33,480 --> 00:00:36,770
Apparently, there's something
rather ominous there.

14
00:00:36,770 --> 00:00:40,260
So we check it out, and if there are bad guys,
we just need to take them down?

15
00:00:40,260 --> 00:00:42,180
All right! We've got this!

16
00:00:42,180 --> 00:00:43,700
Yes, we're counting on you.

17
00:00:43,700 --> 00:00:45,930
I've set aside money to help
with your preparations.

18
00:00:45,930 --> 00:00:49,230
I can't promise fifty gold
coins and a sword, but...

19
00:00:49,230 --> 00:00:51,820
Huh? Oh, that's fine. I don't even ne—

20
00:00:51,820 --> 00:00:53,280
Ow, ow, ow!

21
00:00:53,280 --> 00:00:55,490
We'll be honored to take it, Your Majesty.

22
00:00:55,490 --> 00:01:00,070
Boo! What's the big deal?
Who cares if we'd be fine without that?

23
00:01:00,070 --> 00:01:02,660
It's only proper to accept things like this.

24
00:01:03,000 --> 00:01:05,310
What if we need other things?

25
00:01:05,310 --> 00:01:08,160
Talk to the cardinal and the captain.

26
00:01:08,160 --> 00:01:09,940
I told them to take good care of you.

27
00:01:10,330 --> 00:01:11,710
Thank you very much.

28
00:01:11,710 --> 00:01:14,130
Nah, you don't need to thank us.

29
00:01:14,470 --> 00:01:18,290
I could've gone with you if
I were still an adventurer...

30
00:01:18,640 --> 00:01:22,380
But our fearless leader
just won't let me leave.

31
00:01:22,380 --> 00:01:25,930
I have people around me telling
me the exact same thing.

32
00:01:25,930 --> 00:01:29,360
You'd put me in an awkward position if
you went off doing whatever you wanted.

33
00:01:29,360 --> 00:01:30,150
Right?

34
00:01:30,150 --> 00:01:32,350
Oh, please.

35
00:01:32,350 --> 00:01:35,840
"I know. Wouldn't it be great for our
kingdom if we slayed some dragons?"

36
00:01:35,840 --> 00:01:37,720
Don't start talking like that now.

37
00:01:37,720 --> 00:01:39,760
You probably wouldn't be able to stop him.

38
00:01:39,760 --> 00:01:43,160
I have no idea why, but he has the most
authority of anyone in this kingdom.

39
00:01:43,160 --> 00:01:46,150
That's right. I'm important.

40
00:01:46,150 --> 00:01:50,130
Yes, yes. Then please act
like you're important.

41
00:01:46,700 --> 00:01:48,230
Oh, yeah!

42
00:01:49,210 --> 00:01:50,580
Hey, Mister!

43
00:01:50,580 --> 00:01:51,590
Wha—

44
00:01:51,890 --> 00:01:55,040
Once we get back, tell us more of the
story you were telling us last time!

45
00:01:55,040 --> 00:01:56,590
L-Last time?

46
00:01:57,390 --> 00:02:00,220
Oh, right! The one about when I fought
the giant bird monster all alone!

47
00:02:00,220 --> 00:02:02,700
Yeah, that! Come on! Please?

48
00:02:02,700 --> 00:02:05,530
My sister is in your hands...

49
00:03:36,950 --> 00:03:38,860
It's been so long, everyone.

50
00:03:39,090 --> 00:03:42,220
It has. I'm so glad you seem well.

51
00:03:42,220 --> 00:03:44,820
But how did you know we were here?

52
00:03:45,190 --> 00:03:49,320
Who do you think put out
the quest for my rescue?

53
00:03:49,320 --> 00:03:50,200
Oh!

54
00:03:51,780 --> 00:03:53,170
Are you all right?

55
00:03:56,700 --> 00:04:00,130
Yes... I think I'm all right.

56
00:04:00,130 --> 00:04:04,550
But what are we going to do? Even if we
go after her now, it might be too late...

57
00:04:04,820 --> 00:04:07,530
We have some horses ready for you. Fast ones.

58
00:04:07,530 --> 00:04:09,740
That won't be enough to catch up to them.

59
00:04:09,740 --> 00:04:12,270
Then I'll just use a spell.

60
00:04:12,670 --> 00:04:18,230
But to think that I get to slay goblins
and delve into the deepest of dungeons...

61
00:04:18,230 --> 00:04:20,670
I could not ask for greater fortune.

62
00:04:21,190 --> 00:04:25,630
Sir Goblin Slayer also seems
quite excited himself.

63
00:04:25,630 --> 00:04:26,910
Do I?

64
00:04:27,320 --> 00:04:28,930
But... are you sure about this?

65
00:04:28,930 --> 00:04:29,800
Huh?

66
00:04:29,800 --> 00:04:31,870
I'd rather not bring it up, but...

67
00:04:32,710 --> 00:04:36,580
"She did something awful to me,
so I don't care what happens to her."

68
00:04:36,980 --> 00:04:40,830
I can't say I don't feel that
way even in the slightest...

69
00:04:43,230 --> 00:04:46,510
But still, I can't just say
that I'm all right with

70
00:04:47,000 --> 00:04:49,220
terrible things happening to her, can I?

71
00:04:50,570 --> 00:04:51,770
All right, good.

72
00:04:52,090 --> 00:04:53,010
Let's go!

73
00:04:53,010 --> 00:04:53,890
Right!

74
00:05:02,170 --> 00:05:03,590
Please wait a moment!

75
00:05:06,410 --> 00:05:07,190
What is it?

76
00:05:08,520 --> 00:05:12,060
Um... Thank you for everything.

77
00:05:12,440 --> 00:05:13,570
No need to thank me.

78
00:05:13,570 --> 00:05:15,050
This is my job.

79
00:05:16,010 --> 00:05:17,830
I've compiled everything I was researching.

80
00:05:18,290 --> 00:05:20,120
There are a lot of parts I don't understand.

81
00:05:20,650 --> 00:05:21,390
Right.

82
00:05:21,970 --> 00:05:25,570
These are also just the
parts that I remember...

83
00:05:25,570 --> 00:05:28,760
But this is a map of the dungeon
down to the fourth level.

84
00:05:28,760 --> 00:05:29,750
Fourth level?

85
00:05:29,750 --> 00:05:32,260
Oho. This is drawn quite well.

86
00:05:32,880 --> 00:05:35,270
I used to be in charge of drawing maps.

87
00:05:35,610 --> 00:05:37,650
It's not to the lowest level?

88
00:05:37,650 --> 00:05:40,810
The fourth level is where
the heart of the dungeon,

89
00:05:40,810 --> 00:05:43,070
surrounded in magic and miasma, lies.

90
00:05:43,370 --> 00:05:46,780
And if you are going to travel
below the fourth level...

91
00:05:47,190 --> 00:05:49,810
None of you will make it back alive...

92
00:05:53,270 --> 00:05:55,950
if you don't have this.

93
00:05:56,840 --> 00:05:58,180
Is that an amulet?

94
00:05:58,630 --> 00:06:01,650
It's nothing that impressive.

95
00:06:01,650 --> 00:06:03,400
It's just a blue ribbon.

96
00:06:03,770 --> 00:06:07,730
It will act as a key to travel
deep into the dungeon.

97
00:06:09,590 --> 00:06:14,060
I pray that you return safely.

98
00:06:14,530 --> 00:06:17,600
Right. We plan to.

99
00:06:24,480 --> 00:06:27,980
Do you ever think about
going on adventures again?

100
00:06:29,180 --> 00:06:31,160
I'm not sure.

101
00:06:32,740 --> 00:06:34,840
The only reason I was able to get back

102
00:06:34,840 --> 00:06:37,980
on my feet was because I went
on adventures with my comrades...

103
00:06:38,620 --> 00:06:43,470
But I no longer have the courage
to face anything terrifying.

104
00:06:45,510 --> 00:06:48,090
I am a weak woman.

105
00:06:48,930 --> 00:06:51,300
Well, it's only natural to be
scared of terrifying things.

106
00:06:51,920 --> 00:06:54,730
Don't you think it's necessary to move on?

107
00:06:55,730 --> 00:06:58,840
I mean, I guess I feel that way sometimes...

108
00:06:59,890 --> 00:07:02,940
Because it takes everything
I have just to face it.

109
00:07:04,010 --> 00:07:08,290
Goblins... should all just disappear.

110
00:07:22,310 --> 00:07:23,130
Look!

111
00:07:23,630 --> 00:07:26,800
Looks like we're on the right track.
That's great.

112
00:07:26,800 --> 00:07:27,610
Yes.

113
00:07:27,960 --> 00:07:30,860
But I don't see that much blood...

114
00:07:31,200 --> 00:07:32,260
Nor a corpse.

115
00:07:32,660 --> 00:07:35,680
It seems as though she was
immediately kidnapped.

116
00:07:35,900 --> 00:07:39,630
The merchant mentioned that they had
some cursed object or something, right?

117
00:07:40,170 --> 00:07:41,910
Does that mean she's a sacrifice?

118
00:07:41,910 --> 00:07:43,510
Probably.

119
00:07:43,510 --> 00:07:45,140
When princesses are kidnapped,

120
00:07:45,140 --> 00:07:49,030
they're basically either gonna end
up brides, ransoms, or sacrifices.

121
00:07:49,030 --> 00:07:51,220
The question is if they were
targeting her from the start,

122
00:07:51,220 --> 00:07:53,030
or if they took her by coincidence.

123
00:07:53,510 --> 00:07:57,030
If they were plotting to take the princess
from the start, this plan is too sloppy.

124
00:07:57,030 --> 00:08:01,000
Either way, we don't need
to waste any more time here.

125
00:08:01,270 --> 00:08:02,160
Let's go!

126
00:08:02,160 --> 00:08:02,960
Right!

127
00:08:23,890 --> 00:08:26,840
There are footprints. Goblins and wolves.

128
00:08:26,840 --> 00:08:27,900
No doubt about it.

129
00:08:28,160 --> 00:08:31,360
That's gonna make it a bit
hard to search for them.

130
00:08:31,650 --> 00:08:34,320
It won't. They're goblins.

131
00:08:34,720 --> 00:08:38,240
They believe, without a doubt,
that they are smart.

132
00:08:38,240 --> 00:08:39,280
And?

133
00:08:39,560 --> 00:08:41,300
Which means they believe the one that's

134
00:08:41,300 --> 00:08:45,120
either at the highest place or the one
that's deepest below is the most important.

135
00:08:45,120 --> 00:08:47,040
So, what do we wanna do?

136
00:08:47,040 --> 00:08:50,090
Attack them with fire? Water?
Or are we using explosions again?

137
00:08:50,340 --> 00:08:53,420
I haven't thought about that yet.
What do you think?

138
00:08:53,420 --> 00:08:54,980
Well...

139
00:08:54,980 --> 00:08:57,090
A lord of a castle would usually only

140
00:08:57,300 --> 00:09:01,450
confine himself to a castle if he knew
reinforcements were coming or not coming.

141
00:09:01,450 --> 00:09:02,890
U-Um...

142
00:09:02,890 --> 00:09:06,210
Confining oneself is a strategy used when
reinforcements are definitely coming.

143
00:09:06,210 --> 00:09:09,610
Otherwise, it's a strategy used when
there are no other options left.

144
00:09:10,570 --> 00:09:14,900
Either way, I don't believe the goblins
are smart enough to understand that.

145
00:09:14,900 --> 00:09:16,530
Well, yeah. They're goblins.

146
00:09:16,900 --> 00:09:18,940
But there is no guarantee that

147
00:09:18,940 --> 00:09:21,850
reinforcements won't appear
in hordes from underground.

148
00:09:25,050 --> 00:09:26,420
I guess we'll sneak in.

149
00:09:29,580 --> 00:09:33,300
Sometimes, I get jealous of your claws.

150
00:09:39,530 --> 00:09:40,460
Let's go up.

151
00:09:40,930 --> 00:09:44,580
We'll go around the castle walls and
drop down in the outskirts of town.

152
00:09:44,580 --> 00:09:46,730
Then we'll head into the dungeon.

153
00:09:46,730 --> 00:09:51,360
Well, we don't have time to
stroll around town or rest, so...

154
00:09:51,770 --> 00:09:54,180
We won't be able to turn back
until we're done this time.

155
00:09:54,180 --> 00:09:57,070
So we must do anything and
everything we can, right?

156
00:09:57,070 --> 00:10:00,830
But try to limit the use of spells...
as much as possible.

157
00:10:05,550 --> 00:10:07,990
Which means we'll be using
our usual formation.

158
00:10:07,990 --> 00:10:10,580
Looks like my axe will
be coming in handy, then.

159
00:10:11,980 --> 00:10:13,800
Come to think of it...

160
00:10:13,800 --> 00:10:17,080
Is this your first time
thoroughly exploring a dungeon?

161
00:10:17,080 --> 00:10:20,010
Yes, my first time will be
this "Dungeon of the Dead."

162
00:10:20,690 --> 00:10:25,590
Honestly... Why are my first
times always like this?

163
00:10:33,600 --> 00:10:34,730
How do we want to proceed?

164
00:10:34,730 --> 00:10:37,280
I believe it would be best
to heard right toward

165
00:10:37,280 --> 00:10:39,450
the fourth floor as soon as possible.

166
00:10:39,880 --> 00:10:41,600
Then I'll let you lead the way.

167
00:10:41,600 --> 00:10:44,890
But of course. First, we will head north.

168
00:10:57,260 --> 00:10:58,720
Ah, yes. Come!

169
00:10:59,110 --> 00:11:02,180
I shall conquer the lot of you!

170
00:11:04,810 --> 00:11:08,600
You know, it might be a wee bit difficult
to do all this without any spells.

171
00:11:08,600 --> 00:11:11,770
Honestly, a dagger seems much
better than arrows right now.

172
00:11:16,590 --> 00:11:17,450
Let's go.

173
00:11:17,760 --> 00:11:18,650
Right!

174
00:11:18,910 --> 00:11:21,010
We're going to slay all the goblins!

175
00:11:25,530 --> 00:11:27,680
That's ten, eleven...

176
00:11:27,680 --> 00:11:31,620
I really don't want to be shooting
arrows in such a confined space!

177
00:11:32,960 --> 00:11:34,960
I think I'm gonna run out of arrows.

178
00:11:34,960 --> 00:11:36,290
Where are we supposed to go?

179
00:11:36,550 --> 00:11:38,600
Around the corner and
into the door at the end.

180
00:11:38,600 --> 00:11:40,260
Once we go through the door, we head left!

181
00:11:41,380 --> 00:11:42,680
Got it!

182
00:11:42,680 --> 00:11:43,530
Take that!

183
00:11:43,530 --> 00:11:45,880
We should watch out behind us.

184
00:11:45,880 --> 00:11:47,890
Goblins may come out of the burial chamber.

185
00:11:47,890 --> 00:11:49,930
Got it! Don't push yourself, though!

186
00:11:54,230 --> 00:11:56,880
Beard-cutter! There's no end to this!

187
00:11:56,880 --> 00:11:57,690
Yeah.

188
00:11:58,090 --> 00:12:00,810
That's fifteen. We're going left, correct?

189
00:12:00,810 --> 00:12:02,740
Yes. Let's head toward the door!

190
00:12:03,180 --> 00:12:04,040
Take the lead.

191
00:12:04,040 --> 00:12:06,070
You've got something up your sleeve again?

192
00:12:06,070 --> 00:12:08,450
No water, poison, or explosions.

193
00:12:16,540 --> 00:12:17,520
Go!

194
00:12:17,520 --> 00:12:18,750
Understood!

195
00:12:22,550 --> 00:12:24,010
Well, can you jump over that?

196
00:12:24,320 --> 00:12:25,430
I-I will!

197
00:12:25,850 --> 00:12:27,140
Let's do this. Here we go!

198
00:12:27,470 --> 00:12:28,750
Hup!

199
00:12:30,440 --> 00:12:31,480
Orcbolg!

200
00:12:31,930 --> 00:12:32,770
Yeah.

201
00:12:37,980 --> 00:12:39,610
Destroy the door and jump in!

202
00:12:39,610 --> 00:12:40,980
Got it!

203
00:12:46,310 --> 00:12:48,890
Hurry up and get in,
or you'll get sucked in, too!

204
00:13:01,230 --> 00:13:02,100
What was that?

205
00:13:02,100 --> 00:13:04,230
It was a Gate. I connected
it to a high place.

206
00:13:04,230 --> 00:13:05,340
A high place?

207
00:13:05,340 --> 00:13:06,050
The sky.

208
00:13:06,260 --> 00:13:10,680
So you're saying that, somewhere
in the world, it's raining goblins?

209
00:13:10,680 --> 00:13:14,220
Oh, whatever. It's better than being flooded.

210
00:13:14,220 --> 00:13:15,130
Is it?

211
00:13:15,460 --> 00:13:16,650
Anyway...

212
00:13:17,310 --> 00:13:19,410
It's really dark in here.

213
00:13:19,410 --> 00:13:22,070
You know it's dark when elf eyes
are having trouble seeing.

214
00:13:24,080 --> 00:13:26,240
I can't seem to get a fire started.

215
00:13:26,460 --> 00:13:32,790
This must be what's called a
domain of restraint or darkness.

216
00:13:37,620 --> 00:13:40,840
I'm sorry I haven't been much help.

217
00:13:40,840 --> 00:13:42,470
Don't even worry about it.

218
00:13:42,470 --> 00:13:46,130
We're in real trouble if our back line
has to go around swinging weapons.

219
00:13:46,130 --> 00:13:49,170
Even Beard-cutter'd be concerned.

220
00:13:49,820 --> 00:13:55,560
Indeed. A priest's job is not to
swing a weapon at the enemy.

221
00:13:56,500 --> 00:14:00,810
Right... Does that mean restraint
is also a part of my duty?

222
00:14:01,340 --> 00:14:04,280
Yeah. You'll definitely
have a role to play in time.

223
00:14:04,490 --> 00:14:07,250
Right. I'll do my best when that happens.

224
00:14:18,400 --> 00:14:20,250
An elevator...

225
00:14:36,530 --> 00:14:39,520
I think I'm losing my sanity
just looking at that thing.

226
00:14:47,870 --> 00:14:51,830
Really? The fact that it bleeds
means that we can kill it,

227
00:14:51,830 --> 00:14:53,580
so I think it'll all work out.

228
00:14:53,580 --> 00:14:57,490
Maybe I'll just use Fusion Blast
to end that thing in a single blow.

229
00:14:57,490 --> 00:14:59,600
If you do that and the
mountain's height changes,

230
00:14:59,600 --> 00:15:01,540
I'm the one who's gonna get yelled at!

231
00:15:02,760 --> 00:15:05,960
I'm relieved that it moves
in such a simple way, though.

232
00:15:06,340 --> 00:15:09,980
It just sorta charges at us.
Maybe this thing's dumb.

233
00:15:09,980 --> 00:15:13,660
It just gets as big as it
wants and then attacks us.

234
00:15:13,660 --> 00:15:16,350
Which is exactly why we need to
take care of it here and now.

235
00:15:16,350 --> 00:15:18,140
I really don't want to think about

236
00:15:18,140 --> 00:15:21,440
us losing to this thing and
getting sucked into it.

237
00:15:21,870 --> 00:15:24,440
But I believe you both
brought up good points.

238
00:15:24,440 --> 00:15:29,030
I think it's because its thought process
probably isn't fully developed...

239
00:15:29,450 --> 00:15:33,450
But I believe this thing swallows up
other things and learns from them.

240
00:15:33,450 --> 00:15:35,510
If the targets this thing took in

241
00:15:35,510 --> 00:15:38,580
just happened to be stupid and weak,

242
00:15:38,850 --> 00:15:41,580
and that's why it's not
too difficult to fight...

243
00:15:42,230 --> 00:15:48,510
From where exactly did these goblin
corpses fall upon the mountain?

244
00:15:48,510 --> 00:15:53,220
I'm sure someone just had a quest
to slay goblins and dealt with it.

245
00:15:53,220 --> 00:15:56,100
In that case, we can't lose, either.

246
00:16:00,690 --> 00:16:02,560
Not that we ever do!

247
00:16:14,380 --> 00:16:16,510
I researched it back at the temple,

248
00:16:16,510 --> 00:16:19,850
but I've never seen tattoos like
the ones they have before.

249
00:16:20,350 --> 00:16:24,210
But I'm pretty sure they have
a spellcaster among them.

250
00:16:24,210 --> 00:16:26,170
So a goblin shaman...

251
00:16:26,460 --> 00:16:27,800
We can't be sure just yet.

252
00:16:30,580 --> 00:16:31,780
Are you all right?

253
00:16:31,780 --> 00:16:33,380
Yes, I'm fine.

254
00:16:33,690 --> 00:16:34,880
It must be from

255
00:16:34,880 --> 00:16:37,790
the same group of goblins that's been
causing trouble in this area lately.

256
00:16:37,790 --> 00:16:39,350
That must be their boss.

257
00:16:39,350 --> 00:16:43,060
Then we'll have to take
out the spellcaster first.

258
00:16:43,060 --> 00:16:46,650
No, we'll have to see the number
of enemies and their equipment first.

259
00:16:46,650 --> 00:16:49,520
We'll be sitting ducks if
we use the elevator and

260
00:16:49,520 --> 00:16:51,350
they're just waiting to ambush us.

261
00:16:51,350 --> 00:16:54,990
Projectile weapons?
That's going to be trouble.

262
00:16:54,990 --> 00:16:58,520
Hey, long-ears. Do you hear anything?

263
00:16:58,520 --> 00:17:02,800
Hmm... I think there's more than ten, maybe?

264
00:17:02,800 --> 00:17:05,920
Maybe twenty. I just hear a lot of footsteps.

265
00:17:05,920 --> 00:17:08,130
Of course, I can't tell what kind
of equipment they have...

266
00:17:08,750 --> 00:17:11,960
Also, I smell something
strange... from below.

267
00:17:12,240 --> 00:17:13,510
Is it poisonous?

268
00:17:13,840 --> 00:17:17,480
No. I believe that they might be
performing some kind of ritual.

269
00:17:17,480 --> 00:17:20,930
It would only be natural for
them to light incense, then.

270
00:17:20,930 --> 00:17:25,300
Either way, we're probably
better off not breathing it in.

271
00:17:26,120 --> 00:17:30,860
Beard-cutter! What about that gas mask
you made with cloth and charcoal?

272
00:17:30,860 --> 00:17:32,850
That was just a quick fix.

273
00:17:32,850 --> 00:17:37,020
If we have time, we should wet
our clothes with an antidote.

274
00:17:37,590 --> 00:17:41,200
I'd rather not use them now,
but it is an option.

275
00:17:41,200 --> 00:17:43,890
Oh, then I can...

276
00:17:44,330 --> 00:17:46,870
Um, I mean, I...

277
00:17:47,330 --> 00:17:51,360
I just thought I'd use
Holy Light first, as usual...

278
00:17:51,780 --> 00:17:55,590
Since I think that's more
likely to be effective.

279
00:17:56,230 --> 00:17:57,050
Thanks.

280
00:17:57,050 --> 00:17:58,220
Right!

281
00:17:58,590 --> 00:18:00,710
Then Lady Priestess will make the first move.

282
00:18:00,710 --> 00:18:03,230
I will probably be on the
front line, as usual.

283
00:18:03,620 --> 00:18:05,560
What will you do, Sir Spellcaster?

284
00:18:05,560 --> 00:18:11,190
Let's see... I think I have about
two... no, three spells left.

285
00:18:11,510 --> 00:18:13,530
Beard-cutter, what would you like?

286
00:18:13,530 --> 00:18:16,490
Some light. I'll leave the rest to you.

287
00:18:16,490 --> 00:18:18,580
I guess I'm just doing my usual.

288
00:18:18,580 --> 00:18:21,070
I'll jump around and shoot them,
and back everyone up.

289
00:18:21,350 --> 00:18:27,040
And then we'll all just have to do our
best to be flexible and resourceful.

290
00:18:27,040 --> 00:18:30,420
Isn't that another way of saying
we'll just leave it up to chance?

291
00:18:30,420 --> 00:18:33,960
No. That's not something goblins can manage.

292
00:18:38,170 --> 00:18:43,670
O merciful Earth Mother, please, by your
revered hand, cleanse us of our corruption.

293
00:18:51,650 --> 00:18:54,110
Show us light, burn bright, Will-o'-the-wisp!

294
00:18:54,110 --> 00:18:57,070
Onibi of the swamp, 'tis your time!

295
00:19:03,670 --> 00:19:04,730
How awful!

296
00:19:11,000 --> 00:19:12,380
She's alive?

297
00:19:20,690 --> 00:19:25,640
One staff, five swords, five clubs,
two spears, seven bows, no hobs, twenty total!

298
00:19:26,010 --> 00:19:27,950
As we figured... is that a shaman?

299
00:19:27,950 --> 00:19:28,980
No!

300
00:19:28,980 --> 00:19:30,560
That's a priest!

301
00:19:37,290 --> 00:19:37,940
Take that!

302
00:19:39,650 --> 00:19:42,170
No way! Is that Protection?

303
00:19:42,170 --> 00:19:43,110
Then we do this.

304
00:19:48,060 --> 00:19:50,520
Take out their archers!
This'll have to be hand-to-hand combat!

305
00:19:50,520 --> 00:19:51,330
Got it!

306
00:19:51,330 --> 00:19:53,910
O sickle wings of the velociraptor...

307
00:19:53,910 --> 00:19:56,960
Slice, fly, and hunt!

308
00:20:03,520 --> 00:20:07,400
Goblin arrows feel like a mere
spring shower, do they not?

309
00:20:17,260 --> 00:20:18,230
Easy-peasy.

310
00:20:18,230 --> 00:20:20,320
I'll back you up, so take
care of the rest of them!

311
00:20:33,620 --> 00:20:35,230
Only thirteen remaining!

312
00:20:37,500 --> 00:20:39,840
What is this anxiousness I'm feeling?

313
00:20:41,960 --> 00:20:44,550
It doesn't sound like it's offering a prayer.

314
00:20:45,140 --> 00:20:48,160
Yet why won't the protection come down?

315
00:20:49,810 --> 00:20:50,880
Take that!

316
00:21:00,650 --> 00:21:02,270
Goblin Slayer!

317
00:21:02,270 --> 00:21:03,470
She's a sacrifice!

318
00:21:04,700 --> 00:21:05,910
Are they doing a bloodletting?

319
00:21:06,950 --> 00:21:08,310
They won't get away with this!

320
00:21:08,650 --> 00:21:09,910
I'm going to do this!

321
00:21:09,910 --> 00:21:11,120
We'll leave that to you.

322
00:21:11,120 --> 00:21:12,630
Do what must be done!

323
00:21:14,410 --> 00:21:16,530
O merciful Earth Mother...

324
00:21:17,710 --> 00:21:21,550
Please, by your revered hand,
cleanse us of our corruption.

325
00:21:22,010 --> 00:21:23,340
Purify!

326
00:21:59,800 --> 00:22:01,190
That's twenty.

327
00:23:31,930 --> 00:23:40,250
Next Time

328
00:23:31,930 --> 00:23:40,250
O Prayers, Have You Reached Heaven?

